
Info: IMDB | ČSFD | FDB
1. DABING: (VHS, DVD)
V českém znění: Jiří Štěpnička – Mel Gibson (kapitán Daniel McCormick), Ilona Svobodová - Jamie Lee Curtis (Claire Cooperová), Jiří Prager - George Wendt (Harry Finley), David Marshall Grant (podplukovník Wilcox USAF), Art LaFleur (Alicin otec), Eric Pierpoint (Fred), Milena Steinmasslová - Isabel Glasser (Helen), Suzanne Somers (sama sebe), Amanda Foreman (Debbie), Millie Slavin (Susan Finleyová), Pavel Šrom - Joe Morton (Cameron), Walton Goggins (MP), Jan Pohan - Nicolas Surovy (John + titulky), Robert Munns (jiný Harry), Nikol Votočková - Veronica Lauren (Alice), Radek Hoppe - Elijah Wood (Nat Cooper), Hynek Votoček - Robert Hy Gorman (Felix).
Zvuk: Ing. Jaromír Svoboda
Produkce: Zdena Sirotková
Překlad: Štěpán Kačírek
Režie českého znění: Ivana Kačírková
Vyrobilo: pro Warner Home Studio Dabing, AB Barrandov, 1993
2. DABING: (ČT)
V českém znění: Vladimír Dlouhý – Mel Gibson (kapitán Daniel McCormick), Jan Škvor - Elijah Wood (Nat Cooper), Vladimíra Včelná - Isabel Glasser (Helen), Tomáš Juřička - George Wendt (Harry Finley), Zdeněk Hruška - Joe Morton (Cameron), Daniel Rous - Nicolas Surovy (John), Vilém Udatný - David Marshall Grant (podplukovník Wilcox USAF), Jan Palouš - Robert Hy Gorman (Felix), Petra Jindrová - Millie Slavin (Susan Finleyová), Ilona Svobodová - Jamie Lee Curtis (Claire Cooperová), Radek Kuchař, Lucie Adamcová, Zdeněk Dolanský, Tamara Kotrbová Komínková, Roman Hemala, a další.
Překlad a dialogy: Jana Mertinová
Dramaturgie: Helena Křováková
Zvuk: Josef Kušnír
Hudební spolupráce: Eva Javůrková
Střihová spolupráce: Jiří Šesták
Asistenka režie: Eva Maxová
Výroba: Miloš Novák
Režie českého znění: Zdeněk Hruška
Vyrobila: Tvůrčí skupina Aleny Poledňákové a Vladimíra Tišnovského, Česká televize, 1998